構文
分詞構文 participial construction
基本的に文語調で、現在分詞(受身の意味では過去分詞)が従属接続詞を兼ねて主節を修飾する〔副詞句〕形をとる構文。分詞構文の主語は明示しないが、主節の主語と同じことが文法上、期待される。
独立分詞構文
主節の主語とは違う主語を明示した分詞構文で、非常に文語的。
〔※(動名詞とは違い)動詞なので主語が代名詞なら主格代名詞〕
Weather permitting, … 〔慣用句〕
懸垂分詞
hanging [dangling, misrelated, unattached] participle, or dangler
分詞構文の意味上の主語が主節の主語と違うケースで、文法に即さないとされるが、実際には新聞にも文豪にも学術書にも見られる。
- Sleeping in mine orchard, a serpent stung me. (Hamlet, Shakespeare)
※懸垂分詞だけでなく、副詞句の主語がその修飾する語句の主語と異なるのは誤り。
慣用的に使われる懸垂分詞:
vi
Generally/Frankly/Strictly speaking
Talking/Speaking of
Judging from
vt
Considering sth/that sv
Granting/Supposing that (=if) - Even granting that you may be right, …
Taking it into account
接続詞になった例:
seeing (that)
providing/provided (that)
前置詞になった例:according to, concerning, excepting, including, regarding